Ќазваны лучшие переводчики иностранной прозы и поэзии

2012-01-21

Ђ»ностранна€ литератураї назвала лучших переводчиков с польского, португальского, италь€нского и испанского €зыков.

«а лучший перевод прозы премией "»ллюминатор" был награждЄн посмертно јнатолий √елескул. ¬ его сборник переводов с португальского и испанского "ќгни в океане" вошли произведени€ ѕабло Ќеруды, ’уана –амона ’именеса, ‘едерико √арси€ Ћорки.

ѕреми€ "»нолиттл", котора€ присуждаетс€ за лучший поэтический перевод, досталась ≈вгению —олоновичу, адаптировавшему поэзию ƒжузеппе ƒжоакино Ѕелли.

Ћитературовед ¬ера  алмыкова удостоилась премии имени јлексе€ «верева, а ћадине јлексеевой была вручена преми€ имени —оломона јпта за переведЄнные ею репортажи "”бийца из города абрикосов" журналиста ¬итольда Ўабловского.

«а перевод романа португальского писател€ јнтониу Ћобу јнтунеша "ј мне что делать, когда всЄ горит?" была награждена ≈катерина ’аванович. ≈й был вручЄн диплом "зо»Ћ", который присуждаетс€ лучшим литературным критикам.


ѕросмотров: 1341